😥 Signification : Que signifie l’émoji visage triste mais soulagé ?

Autor :

Reagieren :

Kommentieren

Die richtige Verwendung von Emojis ist wichtig, damit Ihr Gesprächspartner leicht versteht, was Sie ausdrücken möchten. Einige Emojis können eine gewisse Ähnlichkeit aufweisen, dennoch hat jedes Emoji seine eigene Bedeutung und Verwendung.

In diesem Artikel werden wir Ihnen die gesamte die Bedeutung des Emojis trauriges, aber erleichtertes Gesicht 😥., l'Verwendung dieses Emojis, sondern auch die Ursprünge und Merkmale !

Bildillustration von traurigem, aber erleichtertem Gesichts-Emoji
Illustration en image de l’émoji visage triste mais soulagé

😥 Bedeutungen und Verwendungszwecke des traurigen, aber erleichterten Smileys

Dieses Emoji heißt "Trauriges, aber erleichtertes Gesichts-Emoji" und wird durch ein gerunzeltes Gesicht mit zwei ovalen Augen unter nach unten geschwungenen Augenbrauen, einem Schweißtropfen und einem bogenförmigen Mund, der ebenfalls nach unten zeigt, dargestellt. Es ist ein Ausdruck, der die Traurigkeit, l'emotionale Instabilität, das Furcht, das Enttäuschung, l'Angst und dieAngst. Allerdings kann dieses Emoji auch eine gewisse Erleichterung nachdem man sich aus einer stressigen Situation befreit hat.

Verwenden Sie dieses Emoji, um eine etwas widersprüchliche Emotion auszudrücken. Tatsächlich können Sie es in einen Satz einfügen, der Traurigkeit und Erleichterung oder sogar Angst und das Gefühl der Erlösung vermischt.

Maintenant que vous savez ce que signifie l’émoji 😥 visage triste mais déçu, vous voulez comment l’utiliser ?

Hier sind einige Beispiele für Sätze, bei denen das 😥-Emoji funktioniert:

  1. Ich bin froh, dass es endlich vorbei ist 😥.
  2. Was hatte ich Angst 😥.
  3. Oh, er ist zurück. Ich hatte mir solche Sorgen gemacht 😥.
  4. Du bist nicht mehr sauer auf mich 😥?

Découvrez également les différentes significations de l’émoji demoralisiertes Gesicht mit Schweißtropfen !

Der Ursprung des traurigen, aber erleichterten Emojis

Dieses Emoji stammt aus einem Vorschlag aus den Jahren 2007 und 2009, dessen Einzelheiten unten aufgeführt sind:

Emoji-Vorschlag 1

  • Nummer : L2/07-257
  • Nachname : Working Draft Proposal for Encoding Emoji Symbols (zugehörige Tabellen in ZIP-Datei)
  • Vorgeschlagen von : Markus Scherer, Kat Momoi, Mark Davis,
  • Jahr des Vorschlags: 2007
  • Anzahl der Emojis, die zum selben Vorschlag gehören: 753
  • Fall : Nr.257, 2007 HTML: EMOJI WD / Nr.257, 2007 ZIP: EMOJI WD TABELLE

Emoji-Vorschlag 2

  • Nummer : L2/09-026
  • Nachname : Emoji-Symbole für neue Kodierung vorgeschlagen
  • Vorgeschlagen von : Kat Momoi, Markus Scherer, Mark Davis, Yasuo Kida, Peter Edberg (Apple Inc.), Darick Tong (Google Inc.)
  • Jahr des Vorschlags: 2009
  • Anzahl der Emojis, die zum selben Vorschlag gehören: 753
  • Fall : Nr.026, 2009 PDF: R EMOJI VORGESCHLAGEN / Nr.026, 2009 PDF: EMOJI VORGESCHLAGEN

Der Vorschlag L2/07-257 (2007), L2/09-026 (2009) wurde vom Unicode-Konsortium genehmigt und am 02.06.2015 als Emoji-Version 1.0 veröffentlicht.

😥 : Die verschiedenen Merkmale des traurigen, aber erleichterten Emojis

Dieses Emoji gehört zur Familie der Emoticons, die Ärger, Traurigkeit, Sorge oder sogar Enttäuschung ausdrücken. Der Schweiß im Gesicht drückt jedoch die Erleichterung aus, die auf diese negativen Gefühle folgt. Seine Eigenschaften sind in der folgenden Tabelle aufgeführt:

Ausführung 1.0 (2015-06-09)
Üblicher Name Trauriges, aber erleichtertes Gesicht
Kategorie Smileys und Emotionen
Unterkategorie besorgtes Gesicht
Apple-Bezeichnung Trauriges, aber erleichtertes Gesicht
Codepunkt U+1F625 Kopie
Dezimal ALT+128549
Unicode 6.0 (2010-10-11)
Schlüsselwörter Trauriges, aber erleichtertes Gesicht – Puh
Andere Namen · Enttäuschung Emoji;

・Emojis erschrecken vor Schweiß auf der Stirn.

 

Verwende den Smiley 😥 in deinen Nachrichten und in deinen Kommentaren auf Social-Networking-Plattformen, damit deine Gesprächspartner die Gefühle, die du vermitteln wolltest, leicht verstehen können.

Gefällt es Ihnen? Teilen Sie es!

Dieser Inhalt ist ursprünglich auf Französisch (Siehe den Redakteur oder die Redakteurin direkt unten.). Er wurde mit Deepl und/oder der Google-Übersetzungs-API in verschiedene Sprachen übersetzt und anschließend Korrektur gelesen, um in möglichst vielen Ländern Hilfe anbieten zu können. Diese Übersetzung kostet uns mehrere Tausend Euro pro Monat. Wenn sie zu 100 % nicht perfekt ist, hinterlassen Sie uns bitte einen Kommentar, damit wir sie korrigieren können. Wenn Sie daran interessiert sind, übersetzte Artikel zu lektorieren und ihre Qualität zu verbessern, schicken Sie uns bitte eine E-Mail über das Kontaktformular!
Wir freuen uns über Ihr Feedback, um unsere Inhalte zu verbessern. Wenn Sie Verbesserungsvorschläge machen möchten, nutzen Sie bitte unser Kontaktformular oder hinterlassen Sie unten einen Kommentar. Ihr Feedback hilft uns immer, die Qualität unserer Website zu verbessern Alucare.fr


Alucare ist ein unabhängiges Medium. Unterstützen Sie uns, indem Sie uns zu Ihren Google News-Favoriten hinzufügen:

Veröffentlichen Sie einen Kommentar im Diskussionsforum