Guide sur Nergigante l’Archère artefact et maîtrise - Raid Shadow Legends

页面经常更新,您可以通过书签返回页面:

 
请随时提问或在页面底部留言! 您还可以点击上面的按钮将本页添加到收藏夹。

Nergigante l'Archère 英文版 = (R. Nergigante Archer)
注意  阅读 Alucare 对 :奈吉甘特-阿歇尔(Nergigante l'Archère
大师  精通:大天使涅吉甘特
圣杯 为 :内吉甘特-阿歇尔(Nergigante l'Archère
 
RSL上的涅吉甘特弓箭手(R. Nergigante l'Archère)的精通、优雅和神器指南
冠军图像:Raid Shadow Legends 上的 Nergigante l'Archère (R. Nergigante Archer)

概述

姓名: 奈吉甘特-阿歇尔
派: 野蛮人
缺乏: 传奇的
角色: 防御
亲和力: 精神

总统计(6 星)

生命值(HP): 18990
攻击(ATK): 848
防御(DEF): 1465
速度(VIT): 101
临界率(C. 率): 15%
暴击伤害(C. DMG): 50%
电阻 (RESIST): 40
精度 (PRÉ): 20

战斗

活动 :☆☆☆☆
派别地窖 :?
竞技场防御
竞技场攻击
部族老大 :☆☆☆
水螅 :

地牢

牛头怪的迷宫 :☆☆
蜘蛛的巢穴 :
火骑士城堡 :☆☆
龙的巢穴 :☆☆
冰巨魔峰
费尔堡 :
恶魔墓地 :☆☆☆
将军木 :☆☆☆

末日之塔

Vague Tour du Malheur :
岩浆龙 :✔️
冰霜蜘蛛 :👍
虚无蜘蛛(毒药) :
斯卡ab :

(灾厄之塔)

永恒之龙 :✔️
狮鹫:
博马尔 :
黑暗仙子:👍
密室 :?
注释 :
"强制性 - 强烈建议 = ✔️
可用 - 推荐 = 👍
无法使用 - 不建议使用 =

Alucare 对 :奈吉甘特-阿切尔(R. Nergigante l'Archère)

我对冠军的建议:

Avis de Chazzup pour le site alucare.fr : c’est l’une des meilleurs provocation du jeu.

我将使用它:
  • 派系地穴
  • 九头蛇
用于 :
  • 减益控制(眩晕、冻结等)
  • ATB 控制(Atb 降低、减速)
  • 爆发AOE
  • Nuker MonoTarget
  • 支持(治疗,减益你的团队,增益)
何时使用冠军(游戏时间):
  • 早期的
  • 游戏中期
  • 结束游戏
冠军骑行 6*:
  • 是的
您可以预订的冠军:
  • 是的
图书价值(技能书)和图书数量 :
  • 值 = 7
  • 书籍数量 = 12
图书优先(随机图书):
  • A1 = 奖金
  • A2 = 强制性
  • A3 = 强制性
你能驾驭的冠军 :
  • 是的
我可以喂它吗:
  • 不,我们从不吃史诗或传奇

其他信息: 如有必要,请到流中询问信息或不和谐:

Discord Alucare.co.uk


RSL的词典,如果你不明白某些词: RSL 词汇表

直接在邮箱中接收游戏促销代码 + 奖励游戏指南

社区意见

你骑过/会骑这个 6* 冠军吗?

您如何评价这位 6* 冠军?






在评论中解释您的选择!

您的意见可能会帮助其他玩家理解为什么这位冠军值得(或不值得)被骑上 6⭐。分享您的经验、策略或感受:对社区而言,每一条反馈都很重要!

有话要说 🔥

的技能:弓箭手涅吉甘特

A1 = 装弹

攻击一个敌人。放置一个buff [精确度提高] 在 2 个回合内,该冠军会获得 50% 的能量。

  • 2级:伤害+5%
  • 3级:伤害+5%
  • 4级:伤害+5%
  • 5级:伤害+5%

伤害基于 : 防御力
乘数: 3

A2 = 旋转射击 | CD = 4 圈

攻击所有敌人。有 75% 几率放置一个 debuff [眩晕] 1 回合。

如果目标是 Boss,则有 75% 的几率造成 debuff 【减速】 30% 2 轮。

Réduit également de 20% le Compteur de Tour des ennemis affligés d’un débuff [眩晕] 被这个技能放置。

如果受到 debuff 影响,所有盟友的回合计数器都会增加 10%。 【减速】 30% 的技能则由该技能代替。

  • 2级:伤害+10%
  • 3级:Buff/Debuff几率+10%
  • 4级:伤害+10%
  • 5级:缓冲/减免几率+15%
  • 6级:冷却-1

伤害基于 : 防御力
乘数: 3.1

A3 = 快速射击 | CD = 4 圈

攻击所有敌人。放置一个debuff [诅咒] 持续 2 个回合并造成一个 debuff 【挑衅】 1 回合。

如果目标是 Boss,则放置一个 debuff 代替 [诅咒] 持续 3 个回合并造成一个 debuff 【挑衅】 2轮。

 

 

  • 2级:伤害+10%
  • 第 3 级:伤害 +10%
  • 4级:冷却-1

伤害基于 : 防御力
乘数: 3

[P] 涅吉甘特的野心

Soigne tous les alliés de 10% de leurs PV MAX lors d’une attaque sur des ennemis sous débuffs [诅咒]. Si plusieurs Champions de l’équipe disposent de cette compétence, une seule sera activée.

Augmente la DEF de cette Championne de 5% chaque fois qu’elle subit une frappe d’un ennemi sous débuff [诅咒] (s’accumule jusqu’à 30%)

防御光环:


地下城防御力增加 30

计算奈基甘特-阿尔舍尔造成的损失 (R. Nergigante Archer)

使用此表格计算你的伤害。填写字段以查看您的冠军是否会通过增加攻击或增加关键伤害来造成更多伤害。

点击此处观看视频教程,优化损坏: 视频教程 alucare (别忘了订阅,这是免费的!)。











要提高什么,冠军的 HP 还是防御?

记住要在这里计算出完美的优化结果:

哪些文物/套装适用于:考古学家涅吉甘特 (R. Nergigante Archer)

人工制品,BEFORE sets!这是最重要的一点!我们将在电子书中详细解释:

哪一套适合 :奈吉甘特-阿歇尔(Nergigante l'Archère

我建议你关于冠军的一套装备:(完成一套是奖励,不是义务)
请阅读以下我对每种人工制品的建议,并收听视频了解。
  • 速度、感知、残酷、无情、野蛮、石肤、致命

由 Alucare 制作的法语解释视频,是该页面的理想补充。 观看视频 (您可以使用 Youtube 的自动翻译功能)

我应该首先查看哪些统计数据?Nergigante l'Archère

工件的统计和子统计的优先级:
  • 速度、暴击率、暴击伤害、DEF%、精准
    • 武器(攻击)
    • 头盔 (HP)
    • 盾牌(防御)
    • 手套(暴击率,暴击伤害)
    • 躯干 (DEF%)
    • 靴子(速度)
    • 戒指 (DEF)
    • 护身符(致命伤害)
    • 横幅(DEF,准确性)

奈吉甘特-弓箭手(R. Nergigante l'Archère)有哪些绝技?


由 Alucare 制作的法语解释视频,是该页面的理想补充。 观看视频 (您可以使用 Youtube 的自动翻译功能)

精通 : 地下城、氏族 BOSS

精通 RSL 地牢,奈吉甘特-阿切尔(R.奈吉甘特-弓箭手)的部族 BOSS

精通 : 竞技场

精通 RSL 涅吉甘特弓箭手竞技场(R.涅吉甘特弓箭手)

关于硕士学位,您需要了解什么?

我们为您提供有关硕士学位的建议。在 95 % 的情况下,这些硕士学位会对您有所帮助,但您必须努力了解为什么会做出特定的选择。最好的办法是了解为什么会向您推荐某些硕士学位,这样您就可以根据自己的需要在选择中更改 1 或 2 个硕士学位。

Nergigante l'Archère(R. Nergigante Archer)有什么恩典?


由 Alucare 制作的法语解释视频,是该页面的理想补充。 观看视频 (您可以使用 Youtube 的自动翻译功能)

我们建议您:
  • 残酷 残酷
  • 时间链 时间链
  • 硫磺(每队最多 2 个 1、2 或 3 级) 硫磺(每队最多 2 个 1、2 或 3 级)

内尔吉甘特-阿尔夏尔的历史

Sayjida est l’une des guides les plus expérimentées pour ceux qui souhaitent traverser le Désert de Krokhan. Les caravaniers qui translatent des marchandises des dépôts commerciaux du détroit de Valdemar aux souks animés de Valzyr lui font également confiance. Elle connaît bien les monstres tels que les voraces goules-a-dard ou les harceleurs des dunes à crocs multiples. À son premier poste, elle transportait des tonnelets de mélasseur de porte-prune arriver à travers les monticules de fourmis-lions mangeuses d’hommes du Mali Fali vin haine sans revenir la moindre goutte.

Grâce à cette expérience, Sayjida pouvait rapidement évaluer si les histoires de monstres étaient vraies ou si elles venaient de marchands surexcités, dont les esprits étaient gonflés par la chaleur intolérable. Mais lorsque plusieurs caravanes signalèrent tous avoir vu des éponges éantées enfoucées dans les parois d’une vallée communément empruntée, Sayjida sut qu’elle devait enquêter.

Alors qu’un convoi qu’elle accompagnait faisait une pause dans une oasis située près de la vallée, Sayjida prit son arc et explora la zone. Dans toute la vallée se trouvaient, comme l’affirmaient la rumeur, d’énormes éponges noires enfoucées dans la paroi rocheuse duque de la vallée. Elle ne pouvait même pas les rayer avec son couteau. Elles étaient aussi dures que grand et rugueuses au toucher. La curiosité ne payait généralement pas, Sayjida le savait, mais elle avança plus loin dans la vallée.

Alors que Sayjida prit un tournant avec une flèche énochée, elle reconnutra une chose à laquelle elle ne s’attendait pas. Une petite créature féline, vêtue d’un habit de chasseur et prenant fruisseurement des notes, examinait l’une des éponges. Elle déclara être un Palico, l’assistant d’un chasseur d’un autre monde qui avait voyagé jusqu’ici depuis un lieu situé au-delà des frontières de Téleria.

Sayjida avait à peine commencé à répondre lorsqu’un cri terrible émana des profondeurs de la vallée. Il ne fallut pas lui dire deux fois : elle fit rapidement signe à son nouveau compagnon de la suivre et ils sortirent de la vallée en courant à vive allure.

Une fois qu’ils furent en sécurité, Sayjida écouta le récit du Palico. Si ce Ruiner Nergigante n’était pas éliminé, il pourrait terrer beaucoup plus loin, semant le chaos sur les routes commerciale et de Valzyr et nuisant grandement à ses profits. Sayjida proposa de vaincre le monstre et le Palico se réjouit, pensant immédiatement à Sayjida ce qui ressemblait à un journa, rempli de notes de chasses précédentes qui seraient vitales pour vaincre cet adversaire.

Sayjida mena le Palico jusqu’au point d’escalade de sa caravane dans l’oasis proche et s’assura que son nouvel ami reste caché. Si l’un des caravaniers repérait le félin parlant, le mitrait en cage et serait en route vers un souk de Velzyr avant la levée du soleil. Alors que le Palico dormait, Sayjida travailla au clair de lune du désert, utilisant le ferailleur qu’elle portait volen dans les charrois non gardes pour créer toutes sortes de pièges et d’alarmes. Cette nuit-là, elle se faufila dans la vallée du Nergigante et installa un gantellet de pièges qui, elle l’espérait, permettrait au moins de fatiguer le monstre.

第二天一早,两人又回到了荆棘谷,避开了赛吉达陷阱的绊脚石,向他们相遇的地方走去。他们互相点了点头,然后开始嚎叫,仿佛要唤醒整个克罗汗沙漠。当奈吉甘特震耳欲聋的吼声加入合唱时,他们甚至可能已经成功了。

这是她从未见过的怪物。它浑身长满了黑色的长刺,几乎有两米长,散发着一种原始的愤怒,这是多年的挣扎造成的。这只巨大而愤怒的怪兽张开尖尖的翅膀,靠着漆黑的犄角冲向萨伊达和帕里科。二人全速奔逃,在拼命逃跑的过程中还设置了陷阱。涅吉甘特冲过萨伊吉达的每一个陷阱,没有一个能挡住它。山谷两边的石头被萨伊吉达的陷阱拖着落下,涅吉甘特不费吹灰之力就跳了过去。博拉斯从地上爬起来想捆住野兽的腿,但在绳索到达目标之前就被野兽的刺割断了。追逐继续在广阔的平原上进行,萨伊吉达终于转过身来面对她的追逐者。

赛吉达向怪物放出了箭雨,她自己的荆棘。

据说狩猎之后,箭和荆棘覆盖了整个山谷。商队很快又开始穿越山谷,他们的路上长满了奇形怪状的黑色石刺,很多旅行者都说那是骨头。萨伊吉达回到了岗位上,现在他穿上了长满荆棘的盔甲,还带着一把可怕的弓。

发布日期 :

一月初

如何获得 Nergigante l'Archère

我们可以拥有冠军:

  • Éclats古董
  • 原始碎片
  • 神圣的碎片


的 BUFF 和 DEBUFF 列表:射手涅吉甘特

为自己加持 BUFF 的列表 :

冠军只为自己加持的 BUFF:
  • +50% 精度

冠军的 debuff 列表 :

冠军对对手造成的 debuff:
  • -30%速度、眩晕、挑衅、法术/诅咒(六角形)



要返回 WIKI 的其他页面:

喜欢吗?分享它!

2 评论 sur le forum de discussion pour « Guide sur Nergigante l’Archère artefact et maîtrise »

  1. 你好,

    您推荐的 "凡人套装 "是指 "不朽套装",因为没有 "凡人套装"?
    Merci pour ta réponse et pour toute l’aide précieuse que tu nous fourni.

    回复

在讨论区发表评论

RAID: 暗影传说

发布日期 : 28 2 月 2019

开发者 : Plarium

编辑: : Plarium

可在 : PC, Android, iOS

流派 : RPG