Qu’est-ce qu’un stalker et comment se protéger ? [Guide]

反应 :

1 条评论

跟踪者是 personne qui traque, espionne ou harcèle quelqu’un 在网上或现实生活中被痴迷地跟踪。2023 年的一项调查显示,法国有 12 % 的女性和 4 % 的男性经历过可被视为跟踪的骚扰形式。

无论是在街头还是在互联网上,这种令人担忧的现象 正影响着越来越多的人. Mais qu’est-ce qu’un stalker, et comment savoir si l’on est victime de stalking, voire si l’on en devient un sans s’en rendre compte ?

在本指南中,我们将解释从跟踪者的定义到保护自己的有效方法等一切内容。

Qu’est-ce qu’un stalker ?

跟踪者是 quelqu’un qui pratique le stalking一种骚扰,其特征是对他人不健康的迷恋。

这种行为 往往采取侵入性监视的形式多次主动联系、威胁或恐吓行为。

这些行为既可能发生在现实生活中,也可能发生在互联网上:

  • 跟踪受害者、
  • 出现在它经常出现的地方、
  • L’espionner sur les réseaux sociaux (même après avoir 绕过了 Facebook 的封锁例如)、
  • 发送未经请求的信息、
  • 等等。

因此,跟踪行为包括 侵犯受害者隐私 et peut provoquer de la peur, de l’anxiété ou un sentiment d’insécurité.

下面是一个女人打电话时被一个影子跟踪的画面,看起来像是在一条小巷里
Imaginez que vous marchez tranquillement, puis à un moment, vous avez l’impression d’être suivi(e) ©️ Karen pour Alucare.fr

记起 : Les victimes de stalking peuvent aussi bien être des hommes que des femmes, personne n’est vraiment à l’abri d’une obsession.

你怎么知道自己是不是跟踪狂?

C’est une question très importante et délicate. Il faut savoir que le stalking est un 有毒和非法行为 这对受害者造成了严重后果。

Mais si vous vous posez cette question, c’est déjà un bon signe. Cela signifie que vous avez 意识到你的态度可能有问题 你想要改变的。

Reconnaître le comportement d’un stalker

以下是一些您可能有跟踪狂行为的迹象:

  • 过度痴迷 : 你对一个人产生了不健康的痴迷,以至于忽视了其他关系和活动。
  • 持续监测 : Vous suivez quelqu’un dans ses déplacements, vous espionnez ses activités sur les réseaux sociaux ou vous vous rendez à des endroits où vous savez qu’il/elle se trouve.
  • 多次主动联系 : Vous envoyez des messages, des emails ou vous passez des appels de manière insistante, même si on vous a demandé d’arrêter.
  • 明示或暗示的威胁 : 你威胁、破坏受害者的财产或散布关于他们的谣言。
  • 无法接受拒绝 : 你很难接受对方不想与你联系的事实,但你仍在坚持。
  • 权利感 : Vous avez l’impression d’avoir un droit sur elle/lui et que vous pouvez contrôler sa vie.

评论 : 跟踪并非总是有意为之。有些人会在不知不觉中陷入这种行为。

评估自己的行动

您是否想知道自己的行为是否会被视为跟踪? 向自己提出正确的问题 并评估自己的行为:

  • Est-ce que vous consultez régulièrement les réseaux sociaux de quelqu’un sans son consentement ?
  • Envoyez-vous des messages, même lorsqu’on vous demande d’arrêter ?
  • Effectuez-vous des appels de manière insistante alors qu’on vous demande d’arrêter ?
  • 您是否会通过查阅某人的出版物、故事或询问其朋友来了解他的行踪?
  • Vous rendez-vous fréquemment dans des lieux qu’elle/il fréquente juste pour la croiser ou la voir ?
  • 对方是否要求您停止与他们联系,但您却继续这样做?
  • 你是否忽视了她对你的出现或你的信息可能表现出的不适或尴尬?
  • Avez-vous tendance à rationaliser vos actions en disant que c’est par inquiétude ou par amour ?
  • Croyez-vous être un “protecteur” alors que vos actions peuvent être ressenties comme invasives ?
  • Consultez-vous l’activité en ligne de quelqu’un喜欢他的关系和他最近的互动,强迫性地?
  • 您是否使用定位应用程序等监控工具来查找她的位置?

Si vous répondez “oui” à plusieurs de ces questions, il est probable que vos actions puissent 缠身.

N’oubliez pas que changer est possible ! En prenant conscience de vos actions et en cherchant de l’aide, vous pouvez 改过自新,避免伤害他人.

Comment se protéger d’un stalker ?

保护自己免受跟踪者的骚扰可能是一件既困难又紧张的事,但您可以采取一些措施来 降低风险,确保安全.以下是一些帮助您保护自己的基本步骤 :

步骤 1:保留证据

如果您是跟踪骚扰的受害者,我们建议您保留所有证据:信息、电子邮件、电话、照片、视频等。这些证据将有助于您 有助于向警方投诉.

我们还建议您 记录每次事件的日期、时间、地点和细节.这样,您就能准确记录事件。

步骤 2:限制接触

如果你已经确认了你的跟踪者 在社交网络上封杀他 et votre téléphone. Pensez également à modifier vos paramètres de confidentialité pour rendre vos comptes privés et restreindre l’accès à vos informations personnelles.

注意力 : Évitez de répondre aux appels, aux messages ou aux tentatives de contact que ce soit par curiosité ou par colère. Cela risque d’encourager le stalker à continuer !

步骤 3:对自己的网上活动保持警惕

Pour votre sécurité, évitez de partager vos déplacements ou vos projets à venir sur les réseaux sociaux. Pensez d’ailleurs à 禁用照片和视频的地理定位功能.

您还可以 小心您共享的信息 sur Internet, même avec les personnes que vous connaissez et n’acceptez que les demandes d’amis de personnes que vous connaissez vraiment.

还有一个好主意是 定期检查您的在线账户 以检测未经授权的连接或监控迹象。您还可以使用监控软件,如 Mspy 或 Eyezy 为您保驾护航.

步骤 4:与周围的人交谈

不要独自承担这一重担,应与家人、同事或可信赖的朋友交谈。 他们的支持将帮助您应对 它们可以帮助您识别可疑行为。

Si le harcèlement vous cause une grande détresse émotionnelle, n’hésitez pas à consulter un psychologue ou un thérapeute. Vous pouvez également 寻求法律咨询,了解自己的权利 以及如何合法行事。

成为跟踪骚扰的受害者是一种艰难的折磨。但是,通过了解情况、支持自己并采取行动,您可以 重新掌控自己的生活. N’oubliez pas, vous n’êtes pas seul(e) !

Pour protéger vos appareils et votre entourage, n’hésitez pas à consulter 我们对 mspy 的看法 !

喜欢吗?分享它!

这些内容最初是 法语 (请参见下面的编辑器)。为了向尽可能多的国家提供帮助,我们使用 Deepl 和/或谷歌翻译 API 对该网站进行了多种语言的翻译和校对。我们每月的翻译费用高达数千欧元。如果它不是 100 % 完美,请给我们留言,以便我们进行修正。如果您对校对和提高翻译文章的质量感兴趣,请使用联系表格向我们发送电子邮件!
我们感谢您的反馈意见,以改进我们的内容。如果您想提出改进建议,请使用我们的联系表或在下面留言。 您的意见有助于我们提高网站质量 Alucare.fr


Alucare 是一家独立媒体。请将我们添加到您的谷歌新闻收藏夹,以支持我们:

1 评论 sur le forum de discussion pour « Qu’est-ce qu’un stalker et comment se protéger ? [Guide] »

  1. 非常感谢您提供有关跟踪的信息!

    非常感谢您的文章和非常有用的网站!
    现在我知道跟踪的一切了!

    回复

在讨论区发表评论