Wort von Lomepal – X-Männer

Wort und Text der Musik von Lomepal – X-Men

Text + Musik und Informationen zum Titel: X-men, der Teil des Albums Jeannine von Lomepal ist.

Übersetzung auch für andere Sprachen verfügbar.

Songtext zu „X-Men“:

Mit Jeanjass ist es eine Meisterleistung

[Einleitung] Hallo
Mein Bestes, sieh dich an, du bist kein X-Men
Stolz nimmt den ganzen Raum in deinen Augen ein
Wie wollen Sie die Dinge sehen, wie sie wirklich sind?
Ich verstehe, sieh dich an, du bist kein X-Men
Ich sehe all die Löcher, die man nachts, wenn es spät ist, in die Wand macht

[Vers Nummer 1: Lomepal] Schau dich an, du bist kein X-Men, deine Faust bricht durch die Wand
Zu viel Wut und Traurigkeit, schlechte Mischung im System
Gras ist nicht immer stark genug, Adrenalin in den Adern, Adern, Adern
Zum Schlafen braucht man das nicht, man braucht nur Honig und grünes Eisenkraut
Okay, die Hölle sind die anderen, außer dass du ohne die anderen noch schlimmer bist
Du hast die Augen geschlossen, zehn Tage später warst du immer noch allein im selben Sack
Wir sind verwirrt und du liest meine Texte gar nicht mehr, es war schon zu voll in deinem Kopf und jetzt ist da noch deine Ex-Freundin
Wir haben solche Angst, dass es explodiert, dass es keinen Sinn macht, den Fernseher laut zu stellen
Deine schönen Erinnerungen mit ihr werden dir keinen Abbruch tun, so selten ist es, zu lieben, ohne sich anzustrengen
Nur ist es umgekehrt, wenn sie verrückt ist. Du hast es versucht, aber es ist immer noch schwer
Wenn ihr Name auf deinem Handy auftaucht, ist das der Ausfluss eines Quallenstichs, oh

[Chorus: Lomepal] Schau dich an, du bist kein X-Men, sieh dich an, du bist kein X-Men
Schwach wie einer, schwach wie der andere
Schau dich an, du bist kein X-Men, sieh dich an, du bist kein X-Men
Schwach wie einer, schwach wie der andere
Schau dich an, du bist kein X-Men, was hast du gedacht? Du bist kein X-Men
Schwach wie einer, schwach wie der andere
Schau dich an, du bist kein X-Men, was hast du gedacht? Du bist kein X-Men
Schwach wie einer, schwach wie der andere

[JeanJass] Bist du dumm oder was? Warum stößt du gegen die Wand? Du wirst dir nur selbst weh tun. Bist du blöd?

[Vers Nummer 2: JeanJass] Schau dich an, du bist kein X-Men, du bist nicht Logan, du bist nicht Wolverine
Deine Wunden heilen nicht von alleine, ihr neuer Freund würde lachen
Aber er und sie, wir ficken sie, komm schon, lass uns aufhören, über sie zu reden
Es gibt viele Gründe, besser zu werden. Denken Sie an das Finale zurück, das die Blues gewonnen haben
Okay, du magst keinen Fußball, was für eine beschissene Welt und Patati und Patata
Und du kommst nicht mehr auf Partys, dir gefällt dein Leben nicht, du hast keine Lust darauf
Du hast dabei an einen anderen gedacht
Heute würdest du alles dafür geben, seinen Arsch wiederzusehen
Du bist der Typ Arschloch, der Schwierigkeiten hat, sich zurückzuhalten
Und ich, ich bin so ein Arschloch, das dir sagt, dass das Leben weitergeht
Hier sind wir, zwei Arschlöcher, eines redet, das andere weint
Herz in Flammen, außer wer kann
[Bridge: JeanJass & Lomepal] 1:0 für die Mauer
1:0 für Ablehnung
Du hast keine zweite Haut, keine Rüstung
Oh oh oh (X2)

[Chorus: JeanJass + Lomepal] Schau dich an, du bist kein X-Men, was hast du gedacht? Du bist kein X-Men
Schwach wie einer, schwach wie der andere
Schau dich an, du bist kein X-Men, was hast du gedacht? Du bist kein X-Men
Schwach wie einer, schwach wie der andere

[ENDE: Lomepal] Ja ja ja ja
Deine Vergangenheit erinnert dich daran, dass du am Ende Würfel werden wirst
Deine Vergangenheit erinnert dich daran, dass du am Ende aussteigen wirst
Deine Vergangenheit erinnert dich daran, dass du am Ende Würfel werden wirst
Deine Vergangenheit erinnert dich daran, dass du am Ende aussteigen wirst

Oh Yass, brechen wir nicht Mauern?

Lomepals YouTube-Musik:

Wer macht die X-Men-Musik?

Produziert von Pierrick Devin & VM The Don

Texte für andere Songs aus dem Jeannine-Album:

 

Gefällt es Ihnen? Teilen Sie es!

Dieser Inhalt ist ursprünglich auf Französisch (Siehe den Redakteur oder die Redakteurin direkt unten.). Er wurde mit Deepl und/oder der Google-Übersetzungs-API in verschiedene Sprachen übersetzt und anschließend Korrektur gelesen, um in möglichst vielen Ländern Hilfe anbieten zu können. Diese Übersetzung kostet uns mehrere Tausend Euro pro Monat. Wenn sie zu 100 % nicht perfekt ist, hinterlassen Sie uns bitte einen Kommentar, damit wir sie korrigieren können. Wenn Sie daran interessiert sind, übersetzte Artikel zu lektorieren und ihre Qualität zu verbessern, schicken Sie uns bitte eine E-Mail über das Kontaktformular!
Wir freuen uns über Ihr Feedback, um unsere Inhalte zu verbessern. Wenn Sie Verbesserungsvorschläge machen möchten, nutzen Sie bitte unser Kontaktformular oder hinterlassen Sie unten einen Kommentar. Ihr Feedback hilft uns immer, die Qualität unserer Website zu verbessern Alucare.fr

Alucare ist ein unabhängiges Medium. Unterstützen Sie uns, indem Sie uns zu Ihren Google News-Favoriten hinzufügen:

Veröffentlichen Sie einen Kommentar im Diskussionsforum