Les têtes du boss de clan : l’hydre (Hydra)
Pour le moment la page vous donnera les informations officielles sur les têtes de l’hydre que Plarium nous transmet au compte goutte via différents channels (vidéo, instagram, discord, etc…).
更新获取宝箱的损害页面。
这只是为了在谷歌搜索时提供帮助:




Vu que Plarium ne donne les informations qu’en Anglais, je mettrai un peu de temps pour traduire chaque tête.
Autres informations : Nous n’avons aucune information sûre comment va interagir chaque tête et comment ça va se passent exactement. Pour le moment nous n’avons que des informations sur les compétences de chaque têtes.
咒语的名称并不完全准确。

概括 :
动荡之首
A1 – 光谱獠牙
攻击敌人。有 50% 的几率造成 [恐惧] 衰减,持续 2 个回合。
该 debuff 无法抵御。
Apres l’attaque, attaque tous les ennemis sous débuff [peur] et [peur absolue]
A2 - 诅咒风暴
Attaque tous les ennemis. Dégâts augmentés de 25% pour chaque débuff l’ennemi.
被动:全能幽灵
Quand il est attaqué par un ennemi qui n’est pas sous buff [voile] ou [Voile parfait], place un débuff [peur absolue] pendant 1 tour sur cet ennemi.
该 debuff 无法抵御。
减少[中毒]debuff伤害90%
使所有九头蛇头受到的 AOE(区域攻击)伤害降低 10%。
Les dégâts des compétences sur les PV max ne peuvent pas excéder 10% des PV max des têtes de l’hydre. Les débuffs brûlure ne peuvent pas faire plus de 20 000 dégâts par tick. Les dégâts de [renvoie des dégâts], Maître de guerre et tueur de géant, ne peuvent pas dépasser 50 000 dégâts par attaque.
免疫控制类debuff:[眩晕][睡眠]、[挑衅][阻挡主动和被动技能]、[恐惧和绝对恐惧]和[石化](boss之一的新debuff)
不能交换 VP、增加 CD 或减少回合计数。
被动:斩首
每次斩下此头颅时,移除敌方冠军身上的所有[恐惧]和[绝对恐惧]DEBUFF。取而代之的是,为随机 2 名敌人施加 2 个[完美面纱]Buff。
Tête de Malice
A1 : 盗贼下巴
攻击增益最多的敌人。
窃取目标的所有增益以及 50% 从他们的回合计中。
A2:恶意战利品
应用 BUFF 传播效果,将放置在此头部的所有 BUFF 传播到所有其他头部。
所有传播 BUFF 的持续时间设置为 2 个回合。
万能的恶意[P]:
有 75% 的几率将攻击转向另一个随机选择的头部。
如果头部受到诅咒debuff,就不会出现这种情况。
Diminue les dégâts de zone reçus par toute les têtes de l’hydre de 10%
基于最大生命值的技能伤害不能超过该头部最大生命值的 10%。
Les dommages venant d’un tic de brûlure de PV ne peuvent pas dépasser 20kpv
泄漏[P]:
Vide complètement le compteur de tour de toutes les têtes de l’hydre quand cette tête est décapitée.
痛苦之源
A1 :痛苦的下巴
攻击所有敌人,造成 2 回合的 [虚弱] 衰弱效果。
此 debuff 无法抵御。
无法对带有[强化]buff的敌人施加[虚弱]debuff、
A2:渴望痛苦
Place un buff de [protection d’allié] de 50% sur toutes les autres têtes pendant 2 tours puis place un buff de [réflexion de dommage] de 30% sur cette tête pendant 2 tours.
A3:分担痛苦
攻击敌人。施加[痛苦链接]DEBUFF,持续 3 个回合,然后给予该头颅一个额外回合。
全能苦难[P]:
Augmente la résistance de toutes les têtes d’hydre de 50.
Diminue les dégâts de zone reçus par toute les têtes de l’hydre de 30%.
减少 90% 的[中毒]伤害。
基于最大生命值的技能伤害不能超过该头部最大生命值的 10%。
Les dommages venant d’un tic de brûlure de pv ne peuvent pas dépasser 20kpv
Les dommages venant du reflet de dommage, des maîtrises ‘Maître de guerre’ et ‘Tueur de géant’ ne peuvent pas dépasser 50kpv par attaque.
免疫[眩晕]、[冰冻]、[睡眠]、[挑衅]、[主动技能封印]、[被动技能封印]、[恐惧]、[真正的恐惧]、[石化]。
Immunisé aux effets d’échange de pvs, d’équilibrage de pvs, aux effets augmentant le temps de recharge des compétences ainsi qu’aux effets de réduction de compteur de tour.
Butin d’écailles [P]:
在斩首时,为所有敌人施加一个相当于其最大生命值 30% 的护盾。
愤怒之源
A1 - 下颚吱吱作响
Attaque tous les ennemis. Place un débuff [Réduction d’attaque] de 50% pendant 2 tours.
被动的 :
每击中一名敌人,[复仇]计数器就会增加 1。每当[复仇]计数器达到 15 时,就会在该头像上放置一个[复仇]BUFF、一个[格挡 debuff]BUFF 和一个 15% [回血伤害]BUFF,持续 1 个回合,然后攻击所有敌人。
Le compteur de [Vengeance] se réinitialise chaque fois qu’il atteint 15.
Les coups portés par l’ennemi ne sont pas comptabilisés lorsque le buff [Vengeance] est activé.
A2——愤怒的咆哮
Attaque tous les ennemis. Place un débuff [provocation] d’1 tour.
Aussi places un buff [Augmentation d’attaque] de 50% sur cette tête pendant 3 tours.
被动: 全能之怒
使所有九头蛇头受到的 AOE(区域攻击)伤害降低 10%。
Les dégâts des compétences sur les PV max ne peuvent pas excéder 10% des PV max des têtes de l’hydre. Les débuffs brûlure ne peuvent pas faire plus de 20 000 dégâts par tick. Les dégâts de [renvoie des dégâts], Maître de guerre et tueur de géant, ne peuvent pas dépasser 50 000 dégâts par attaque.
免疫控制类debuff:[眩晕][睡眠]、[挑衅][阻挡主动和被动技能]、[恐惧和绝对恐惧]和[石化](boss之一的新debuff)
不能交换 VP、增加 CD 或减少回合计数。
被动:斩首
Inflige des dégâts à toutes les têtes lorsque cette tête est décapitée. Si cette tête est décapitée alors qu’elle bénéficie d’un buff de [Vengeance], les dégâts infligés à toutes les têtes augmentent, et un débuff de [Sangsue] de 25% est mis sur toutes les têtes pendant 2 tours.
腐败问题负责人
A1 - 下颚滴水
攻击所有敌人。施加 3 个 5% 的[毒]debuff,持续 2 个回合。还有 75% 的几率造成 2 回合的 [Leech] 伤害。
A2 - 无所不用其极的腐败
攻击所有敌人。施加 5% [Poison] debuff,持续 3 个回合。对[Leech]debuff上的每个目标造成瞬发[毒]debuff伤害。
A3 – 眩目雾
为所有九头蛇施加[毒云]BUFF(新 BUFF),持续 2 个回合。此 Buff 无法移除或转移。
被动:全能迷雾
该头颅会受到[HP 燃烧]DEBUFF 的双倍伤害。
使所有九头蛇头受到的 AOE(区域攻击)伤害降低 10%。
Les dégâts des compétences sur les PV max ne peuvent pas excéder 10% des PV max des têtes de l’hydre. Les débuffs brûlure ne peuvent pas faire plus de 20 000 dégâts par tick. Les dégâts de [renvoie des dégâts], Maître de guerre et tueur de géant, ne peuvent pas dépasser 50 000 dégâts par attaque.
免疫控制类debuff:[眩晕][睡眠]、[挑衅][阻挡主动和被动技能]、[恐惧和绝对恐惧]和[石化](boss之一的新debuff)
不能交换 VP、增加 CD 或减少回合计数。
被动:膨胀
斩首时,对受到 [HP Burn] debuff 影响的所有头颅造成伤害。
分解头
A1-???
Attaque l’ennemi qui a le plus de PV. Place un débuff de [réduction de soins] de 100% pendant 2 tours.
A2-???
移除磁头上的所有 debuff,然后填写所有 30% 磁头上的转速计数器。
A3-???
移除 HP 值最少的头部的所有 debuff。然后在其身上放置一个 [生命屏障] BUFF,持续 4 个回合。生命屏障] BUFF 无法移除或被盗!
[P] 斩首:?
当该头颅被斩下时,治疗所有敌方冠军 30% 的最大生命值。恢复最大生命值降低的敌方冠军 50% 的最大生命值。
其他信息:
它可以减少毒药造成的伤害。
九头蛇资料:
头的数量和战斗如何进行?
Il y aura 6 têtes en tout mais lors de chaque combat, il débute avec 4 têtes et on peut combattre que 4 têtes à la fois. Les 2 autres têtes sont sur le banc de touche. (on n’a pas plus d’info)
是新战队boss替代旧战队吗?
不,两个人会住在一起。
L’hydre sera présente quotidiennement ?
不(我们没有更多信息)。
战斗机制?
为了尽可能多地造成伤害,你要尽可能长时间地活着,所以这和 BDC 是一样的。
说出这款 boss 的 5 个最佳冠军。
干得好
Les affinités sur l’hydre ?
Elles changeront avec différentes rotations qui changeront l’affinités de chaque tête. (je trouve pas la réponse assez précise et vous ?)
会有新面孔吗?
砍掉一个头,另一个头还会再长出来。
Les clés pour l’hydre seront celle du boss de clan ?
Non il y aura des clés spécialement pour l’hydre !
Nombre de difficulté sur l’hydre ?
共有 4 个难度级别!(新玩家也能参加)
各队的组成方式是否始终如一?
Non, car chaque têtes est tellement différentes que l’on pourra pas utiliser la même astuce. (Du coup impossible de faire une team auto ?)
回报?
您可以在 boss 重置后领取奖励,就像您与恶魔领主战斗时一样。当然,前提是你能在我们的遭遇战中幸存下来!
Il y aura de : l’or de clan, de l’Exp de clan et d’autres récompenses.
Si vous souhaitez avoir les informations rapidement, n’hésite pas à rejoindre le serveur discord avec nos 6 700 membres : Discord Alucare.fr Raid Shadow Legends






