プチ・アミー・ア・ルーア必読のウェブトゥーン!スキャンと歴史

著者

公開日:

共有するには:

話し合おう:

初登場以来 ウェブトゥーン はますます多くの消費者を魅了している。韓国で生まれたこのコンセプトは、他の国々にもその生産を促している。フランスもそのひとつだ。アクションが好きでも、ファンタジーが好きでも、ロマンスが好きでも、あなたの好みに合ったウェブトゥーンがあるはずだ。

プティット・アミー・ア・ルアーのリストに加わる ベスト・ロマンス・ウェブトゥーン5選.を提供する。 感情豊かなコンテンツ.これは韓国のウェブトゥーンである。 2022.フランス語版が日の目を見たのは、2011年のことだった。 2023.ウェブコミックの作者は ルセナイラストレーター SEOHAE.その中で 46章現在利用可能なのは 4はフランス語.

で物語は始まる。 ルナ.贅沢に育った少女。しかし家族が破産し、すべての財産を失う。ルナは、偽のガールフレンドとしてサービスを提供することで生計を立てることを余儀なくされる。ルナは、一家の財産を取り戻すことを目標にする。 セルゲイユ130_1階そこで彼女は両親と暮らしていた。

ある日、彼女は出会った。 ムン・ソンヒョンアパートの新しいオーナー。彼は偽のガールフレンドを呼び寄せる。しかしルナにとっては、セルゲイユの130階に戻る計画を練るチャンスだった。

Petite Amie à Louer』の登場人物は?

ルナが登場する画像
Petite Amie à Louer』のルナを描いた写真。出典:Alucare.fr.

 

レンタル彼女 は、若い女性が贅沢から貧乏へと転落し、そこからの脱出を深く願う旅の物語である。その道中、あなたは: 

  • ルナ 主人公は26歳で、雇われ友人として働いて暮らしている;
  • ムン・ソンヒョン セルゲイユが経営する高級ホテルの130階にある、ルナの家族が以前住んでいたアパートの新しいオーナー。ルナの顧客となる。
  • ドゥシク ったな;
  • ユー・ハソン ルナの精神科医;
  • ルナの母彼女は長い間会っていない。
  • ムン・ソンヒョンの叔父。

フランス語版のウェブトゥーンはまだ進行中なので、フランスの読者はもっと多くのキャラクターが登場することを期待している。

ウェブトゥーン『Petite Amie à Louer』はどこで観られる?

恋愛をテーマにした物語に興味があるなら、ウェブトゥーンをどうぞ。 レンタル彼女 はきっと喜んでもらえるだろう。このウェブトゥーンを見るには ウェブトゥーン・ドットコム.ルナとムン・ソンヒョンの物語が始まる。 

ウェブトゥーンでのムン・ソンヒョン
Petite Amie à Louer』でのムン・ソンヒョンのショット。ムン・ソンヒョン。出典:Alucare.fr

 

他のサイトでは、次のようなプチ・アミー・ア・ルーアも提供している。 ウェブトゥーン どこ dto.to。 しかし、英語版しかない。

Petite Amie à Louerはどこで読めますか?

の上 ウェブトゥーン・ドットコム を読むことができます。 最初の4エピソードレンタル彼女.他のエピソードはまだ準備中です。このウェブトゥーンの続編が公開された際に通知を受け取りたい場合は、プラットフォームに登録する必要がある。 

一方、せっかちな人や英語で読むことに抵抗がない人は、以下のような他のプラットフォームを選ぶといいだろう。 ウェブトゥーン どこ dto.to.

Petite Amie à Louer』のスキャンを無料で読めるサイトは?

Petite Amie à Louer』のルナとムン・ソンヒョン。
画像は『レンタル彼女』のムン・ソンヒョンとルナ。出典:Alucare.fr

 

webtoon.comでは、そのうちのひとつである。 ベスト・ウェブトゥーン・サイト無料で読むことができる スキャン 1ルアーのプチアミー.しかし、前述したように、このプラットフォームのフランス語の章はまだ数が少ない。そのため、『Petite Amie à Louer』の英語版スキャンを読みたい場合は、以下を選ぶ必要がある。 ウェブトゥーン どこ dto.to。 この2つのサイトが提供するのは 全章 ウェブトゥーンの第46章を読む。 自由 ソファでくつろぎながら。

ルナは平らな部屋を取り戻すことができるのか?この若い女性の運命を知るために、最後までストーリーを追ってみよう。このウェブトゥーンについてどう思うか、コメントで教えてください。

気に入りましたか?シェアする

このコンテンツはもともと フランス語で (すぐ下のエディタを参照)。DeeplやGoogle翻訳APIを使用して様々な言語で翻訳・校正されており、できるだけ多くの国で利用できるようになっています。この翻訳には毎月数千ユーロのコストがかかっています。もし100 %が完璧でない場合は、コメントを残していただければ修正いたします。校正や翻訳記事の品質向上にご興味のある方は、お問い合わせフォームからメールをお送りください!
私たちは、私たちのコンテンツを改善するためにあなたのフィードバックに感謝します。ご意見・ご感想は、お問い合わせフォームまたは下記までお寄せください。 あなたのコメントは、私たちのウェブサイトAlucare.frの品質を向上させるために常に役立ちます。

Alucareは独立系メディアです。Googleニュースのお気に入りに追加して応援してください:

ディスカッション・フォーラムにコメントを投稿する