A minha opinião sem filtros sobre o TranslattePress, o plugin de tradução do WordPress

O TranslattePress é um plugin que tenho instalado no meu sítio desde 2022. Permite-me traduzir o site para mais de 15 línguas diferentes.

Nos primeiros 6 meses pensamos que o plugin é realmente ótimo, e é, é realmente bom, mas quanto mais o site envelhece com este plugin, mais ele se torna quase catastrófico, por isso vou explicar os pontos negativos do translattePress e porque não o posso recomendar neste momento.

Em formação :

Decidi escrever este artigo depois de ter enviado dezenas, se não centenas, de mensagens de correio eletrónico ao serviço de apoio da Translattepress, algumas das quais datam do ano passado.

O grande problema do TranslattePress:

Traduz tudo, mas quando digo tudo, quero dizer que se escrever artigos sobre jogos como SUTOM, um jogo em francês, a palavra do dia = PATATE, o plugin traduzi-lo-á para as 15 línguas e, portanto, custar-lhe-á alguns euros. Claro que os artigos não serão visitados noutras línguas e, se alguém noutra língua quiser testar o jogo, não poderá responder PATATE porque verá POTATO. (Com palavras mais complexas

Fiz as contas e tive de gastar mais de 2.000 euros na tradução de artigos que só eram úteis em francês. Vai dizer-me que o plugin deve ter um botão para desativar a tradução quando o artigo é criado. E infelizmente NÃO, foi essa a alteração que lhes pedi no final de 2022, um botão para desativar a tradução desse artigo ou página em particular, mas ainda nada...

A única coisa que está disponível desde o início = "Não traduzir certos caminhos", mas isto significa que tem de haver categorias nos URLS do sítio, mas para SEO não é aconselhável. E isto significa que, num sítio existente, tem de adicionar esta modificação e fazer 301s, todos os URLS do sítio serão alterados.

Cria centenas de milhares de 404s:

página 404

Agora imagine que tem muitos artigos que foram traduzidos e já não são úteis. Faz uma limpeza geral no seu sítio e elimina todos os artigos que eram úteis em 10 de junho de 2022 para os seus jogos diários. Faz o seu redireccionamento 301 para que não caia em 404. Exceto que os 15 URLs deixados para trás caem em 404 porque o plugin não lhe diz se o artigo original = 301 ou 410. Por isso tens de copiar o código. Por isso, sempre que se elimina um artigo, obtêm-se 404s. Durante a limpeza de primavera, tenho atualmente +150.000 404s. Contactei o apoio ao cliente para saber o que ia ser posto em prática e a única coisa que foi posta em prática = nada.

A resposta é criar manualmente 301 ou 410 URLs traduzidos. Mas tem de ter em atenção que não tem os URL traduzidos em lado nenhum, por isso, antes de os apagar, tem de ir procurar os URL traduzidos.

Alterar Google Translatte -> Deepl :

Se quiser mudar do Google Translate para o Deepl para melhorar as suas traduções, o seu conteúdo permanecerá no Google Translate e terá de eliminar toda a base de dados traduzida para poder mudar para a tradução do Deepl.

Tentei apagar o artigo e voltar a colocá-lo, mas não funciona, por isso, se alterar o modo de tradução, os novos artigos terão a tradução que pretende.

 

Para mim, a ferramenta poderia ser excelente, mas, para o efeito, deveria ter esta configuração:

  • Botão para desativar a tradução do artigo ou da página
  • Lista de URLs traduzidos quando o artigo é modificado
  • Gerir 404s (ou pelo menos pôr algo em prática)

 

Se vir outras coisas que o estão a bloquear no TranslattePress, não hesite!

 

Gostou? Partilhe-o!

Este conteúdo é originalmente em francês (Ver o editor logo abaixo). Foi traduzido e revisto em várias línguas utilizando o Deepl e/ou a API do Google Translate para oferecer ajuda no maior número possível de países. Esta tradução custa-nos vários milhares de euros por mês. Se não estiver 100 % perfeita, deixe-nos um comentário para que a possamos corrigir. Se estiver interessado em rever e melhorar a qualidade dos artigos traduzidos, envie-nos um e-mail utilizando o formulário de contacto!
Agradecemos os seus comentários para melhorar o nosso conteúdo. Se quiser sugerir melhorias, utilize o nosso formulário de contacto ou deixe um comentário abaixo. Os seus comentários ajudam-nos sempre a melhorar a qualidade do nosso sítio Web Alucare.fr

Alucare é um meio de comunicação social independente. Apoie-nos adicionando-nos aos seus favoritos do Google News:

Publicar um comentário no fórum de discussão