Мое нефильтрованное мнение о TranslattePress, плагине для перевода WordPress

Автор:

Реакция

Комментарий

TranslattePress — это плагин, который я установил на свой сайт в 2022 году. Он позволяет мне переводить сайт на более чем 15 разных языков.

Первые 6 месяцев мы считали этот плагин действительно отличным, и он действительно хорош, но чем дольше сайт работает с этим плагином, тем больше он становится почти катастрофическим. Я объясню вам, в чем заключаются недостатки TranslatePress и почему я не могу его рекомендовать в настоящее время.

Информация :

Я решил написать эту статью после того, как отправил десятки, а может быть, и сотни писем в службу поддержки Translattepress, некоторые из которых датированы прошлым годом.

Мое видео на французском языке:

Мнение TranslatePress уничтожила мой сайт! 😡⚠️ Мой опыт спустя 2 года! 💥

Те, кто не говорит по-французски, используйте автоматический перевод и будьте осторожны перед использованием плагина!

Большая проблема с TranslattePress:

Он переводит все, но когда я говорю «все», я имею в виду, что если вы пишете статьи об играх, таких как SUTOM, игра на французском языке, слово дня = PATATE, плагин переведет его на 15 языков, и это будет стоить вам несколько евро. Конечно, статьи не будут посещаться на других языках, и если кто-то, говорящий на другом языке, захочет протестировать игру, он не сможет ответить PATATE, потому что он увидит POTATO. (С более сложными словами

Я подсчитал, что потратил более 2000 евро на перевод статей, которые были полезны только на французском языке. Вы скажете, что у плагина наверняка есть кнопка, позволяющая отключить перевод при создании статьи. Но, к сожалению, НЕТ, это изменение я запросил у них в конце 2022 года, кнопку для отключения перевода этой конкретной статьи или страницы, но до сих пор ничего...

Единственное, что доступно с самого начала = “Не переводить определенные пути”, но в этом случае на сайте должны быть категории в URL-адресах, а в SEO это не рекомендуется. А это означает, что на существующем сайте необходимо добавить это изменение и сделать 301, все URL-адреса сайта изменятся.

Это приводит к появлению сотен тысяч 404:

страница 404

Теперь представьте, что у вас есть много статей, которые были переведены и оказались бесполезными. Вы проводите небольшую весеннюю уборку на своем сайте и удаляете все статьи, которые были полезны 10 июня 2022 года для ежедневных игр. Вы делаете 301-перенаправление, чтобы они не попадали в 404. Но 15 URL-адресов, которые остаются за ними, попадают в 404, потому что плагин не определяет, является ли исходная статья 301 или 410. Поэтому нужно скопировать код. Это приводит к тому, что при каждом удалении статей у вас появляются 404. Во время весенней уборки у меня сейчас +150 000 404. Я связался со службой поддержки, чтобы узнать, что будет сделано, и единственное, что было сделано = ничего.

Ответ заключается в том, чтобы вручную создать 301 или 410 переведенных URL-адресов. Но нужно знать, что НИГДЕ нет переведенных URL-адресов, а это значит, что перед удалением нужно найти переведенные URL-адреса.

Изменить Google Translatte -> Deepl :

Если вы хотите перейти с Google Translate на Deepl для улучшения качества перевода, то ваш контент останется в Google Translate, и для перехода на перевод Deepl вам придется удалить всю базу переводов.

Я попытался удалить статью и разместить ее заново, но это не сработало. Поэтому, если вы измените режим перевода, новые статьи будут переведены так, как вы хотите.

 

На мой взгляд, этот инструмент может быть отличным, но для этого необходимо реализовать следующее:

  • Кнопка для отключения перевода статьи или страницы
  • Список URL-адресов, переведенных при изменении статьи
  • Управление 404 (или, по крайней мере, создание чего-то подобного)

 

Обновление 21/08/2024:

Служба поддержки сломала ВЕСЬ сайт, отключив плагин SEO, и сообщила мне по электронной почте, что все работает нормально (это исправляет другую ошибку сайта), но в то же время в течение 16 часов все переведенные страницы (напомню, что в настоящее время их более 70 000) были недоступны (404!!!), и Google проиндексировал МНОЖЕСТВО 404!!!

Чтобы объяснить проблему, Translattepress создает 404 на пользовательских слагах сайта. Мне посоветовали отключить плагин SEO, я проверил и да, это работает, я сказал им, что не хочу его отключать, потому что я изменил много слагов.

В результате человек заходит на мой сайт, вносит изменения и говорит мне, что все выглядит нормально. Я не доступен, но думаю, что человек установил плагин. НО НЕТ, Я подключаюсь 16 часов спустя и вижу кучу 404, плагин SEO изменяет URL, но при этом перевод URL = не выполнен –> переведенный сайт не работает, потому что у Google есть старые URL и для напоминания. Большая проблема translatepress = он не заботится об истории URL, поэтому, если URL имеет статус 404, он не перенаправляет на новый URL.

Так что большое спасибо TranslatePress за то, что в очередной раз создали проблемы...

 

Если вы заметили другие проблемы на TranslattePress, не стесняйтесь!

 

Понравилось? Поделитесь!

Это содержание изначально На французском (См. редактор чуть ниже). Он был переведен и вычитан на разных языках с помощью Deepl и/или Google Translate API, чтобы предложить помощь как можно большему числу стран. Этот перевод обходится нам в несколько тысяч евро в месяц. Если он не является 100 % идеальным, оставьте нам комментарий, чтобы мы могли его исправить. Если вы заинтересованы в вычитке и улучшении качества переведенных статей, пожалуйста, напишите нам, используя контактную форму!
Мы ценим ваши отзывы, чтобы улучшить наш контент. Если вы хотите предложить улучшения, пожалуйста, воспользуйтесь нашей контактной формой или оставьте комментарий ниже. Ваши комментарии всегда помогают нам улучшать качество нашего сайта Alucare.fr


Alucare является независимым СМИ. Поддержите нас, добавив в избранное Google News:

Опубликовать комментарий на дискуссионном форуме