Word of Lomepal – Honey and vinegar word

Word and lyrics of the music of Lomepal – The honey and the vinegar lyrics

Lyrics + music and information on the new title: Le miel et le vinegar parole, which is part of MAUVAIS ORDRE by Lomepal.

Translation available for other languages too.

The lyrics of “Honey and Vinegar Word”:

[Verse 1] I force on my body, my body is jdid, I force on the cigarette, even sickened, I shoot
Too many questions, I interview myself, few answers, we'll talk about it at the next meeting
Wait a bit before bringing in the chairs, I would like a drink, not another failure
Come on, calm down, fifteen minutes, the bottle and I, we're going to feel lighter, oh yeah
Oh yeah

[Verse 2] I know the road, I've already done it and often it's because I got kicked out of the party
It's not my fault, I have broken filters, anyway, I don't like jesters and I don't like champagne
Want a shock, shit, I'm obsessed, if I could, I would make sure that the whole city goes out
In the dark, they won't be able to see each other, and for me, it won't change anything since I'm invisible, oh yeah
Oh yeah

[Chorus] Midnight, I come home alone, lit by the sky
Another easy-to-guess movie ending
But I pity those who only know honey
Honey, it's not really honey without the vinegar
Midnight, I go home alone, lit by the sky (Oh)
Another easy-to-guess movie ending (Oh)
But I pity those who only know honey
Honey, it's not really honey without the vinegar

[Outro] Oh, oh, oh
Oh oh oh oh

Lomepal's youtube music:

By whom is made the music The honey and the vinegar word?

Written by Lomepal
Composed by Louis-Gabriel Gonzalez and Antoine Valentinelli
Arranged by Steven Vidal, Pierrick Devin and Guillaume Ferran
Beat programming, bass and Stwo keyboards
Additional beat, keyboards and guitar Louis-Gabriel
Organ Guillaume Ferran
Additional hi-hats Aymeric Westrich

Lyrics for other songs from the album Mauvais Ordre:

Found this helpful? Share it with a friend!

This content is originally in French (See the editor just below.). It has been translated and proofread in various languages using Deepl and/or the Google Translate API to offer help in as many countries as possible. This translation costs us several thousand euros a month. If it's not 100% perfect, please leave a comment for us to fix. If you're interested in proofreading and improving the quality of translated articles, don't hesitate to send us an e-mail via the contact form!
We appreciate your feedback to improve our content. If you would like to suggest improvements, please use our contact form or leave a comment below. Your feedback always help us to improve the quality of our website Alucare.fr

Alucare is an free independent media. Support us by adding us to your Google News favorites:

Post a comment on the discussion forum